В Сербии начнут издавать авторов из Коми

В рамках культурного сотрудничества между Коми и Сербией в 2026 году стартует проект по переводу и изданию произведений детской литературы на сербском языке. Его первым участником стала заслуженный работник культуры Российской Федерации, народный писатель Республики Коми Елена Габова.

По инициативе заместителя председателя Правительства Республики Коми Сергея Емельянова со следующего года планируется ежегодно издавать по одной книге авторов из Коми в переводе на сербский язык. Проект носит некоммерческий характер: издания финансируются сербской стороной и предназначены для образовательных учреждений.

Национальная детская библиотека Республики Коми им. С. Я. Маршака отобрала для перевода следующие работы Елены Габовой: "Гришуня на планете лохматиков", "Домик с косичкой", "Волшебная ледышка"; а также сказки‑малышки: "Лягушка Верушка", "Клоун Барсик", "Кролик Тип‑топ", "Обжора‑ложка", "Ворона Ватрушка", "Зайчонок Одуванчик и волк", "Злая волшебница кнопка", "Игрушки ушли в лес", "Медветапки", "Пугало Джон".

Елена Габова поделилась своими эмоциями по поводу участия в проекте: "Я счастлива, что сказки, любимые детьми нашей северной Республики Коми, увидят ребята в Сербии. Эти произведения издавались у нас много раз, дети рисовали по ним рисунки, разыгрывали сценки. По сказке "Гришуня на планете лохматиков" был поставлен спектакль в нашем музыкальном театре, она переведена на японский язык. Хочется, чтобы эти весёлые истории полюбились и детям вашей замечательной дружественной страны".

Произведения будут переданы 9 января 2026 года на безвозмездной основе Общественному институту официальной газеты Сербии (Public Institution Official Gazette of the Republic of Srpska). Организация обеспечит перевод текстов и подготовку тиражей для школ.

"Переводы северных сказок откроют сербским школьникам дверь в самобытный литературный мир Республики Коми. Это не просто знакомство с новыми произведениями, а возможность увидеть, насколько богат и многообразен ландшафт мировой детской литературы. Уверена, что этот опыт станет подлинным подарком для юных читателей и заметно расширит их читательский кругозор", - прокомментировала событие министр культуры и архивного дела Республики Коми Марина Бурмистрова

По материалам ИА "Комиинформ"

2 января 2026

Культура